Traduzione "Dick Lips"

Parla dei blink-182 / Talk about blink-182
Rispondi
fraba182
Messaggi: 154
Iscritto il: 22 dic 2008, 14:41

Traduzione "Dick Lips"

Messaggio da fraba182 »

qualcuno ha la traduzione di dick lips?
blinklover182
Messaggi: 632
Iscritto il: 19 ago 2008, 00:27
Località: Budapest (HUN)

Re: dick lips

Messaggio da blinklover182 »

Per favore, mamma, mi hai cresciuto per tutto il tempo
So che avevo ragione sempre E sto sperando
Ricordati che sono un ragazzino
Non so quello che ho fatto, so solo divertirmi
Non dovresti aspettare qualcosa di nuovo
E ieri ti ho pensato
Mi ha lasciato a pensare come se non potessi andarmene via È troppo tardi
Ci sono caduto attraverso Niente da perdere
Un ragazzo che usciva quando aveva finito le faccende di casa
Niente da fare Non possono fidarsi di me
Perché ho sperperato tutto una volta prima
Merda, papà, per favore non prendermi a calci in culo
So che ti ho visto essere una nullità almeno una volta
Posso rimproverarlo a uno dei miei amici scemi?
È passato un po' da quando ho usato quella linea


dovrebbe essere questo ma non sono sicura che sia tutto intero
numero 13
Messaggi: 338
Iscritto il: 04 giu 2007, 19:53
Località: somewhere out there, Brianza, ITALIA

Re: dick lips

Messaggio da numero 13 »

Giusto!
La traduzione è completa...poi le parole si ripetono.
Brava Gioia!
2010/09/04. Bologna, Italy
2011/01/30. Paris, France
2012/04/14. London, UK
2012/07/03. Milano, Italy
fraba182
Messaggi: 154
Iscritto il: 22 dic 2008, 14:41

Re: dick lips

Messaggio da fraba182 »

blinklover182 ha scritto:Per favore, mamma, mi hai cresciuto per tutto il tempo
So che avevo ragione sempre E sto sperando
Ricordati che sono un ragazzino
Non so quello che ho fatto, so solo divertirmi
Non dovresti aspettare qualcosa di nuovo
E ieri ti ho pensato
Mi ha lasciato a pensare come se non potessi andarmene via È troppo tardi
Ci sono caduto attraverso Niente da perdere
Un ragazzo che usciva quando aveva finito le faccende di casa
Niente da fare Non possono fidarsi di me
Perché ho sperperato tutto una volta prima
Merda, papà, per favore non prendermi a calci in culo
So che ti ho visto essere una nullità almeno una volta
Posso rimproverarlo a uno dei miei amici scemi?
È passato un po' da quando ho usato quella linea


dovrebbe essere questo ma non sono sicura che sia tutto intero
grazie mille sei una grande! :wink:
blinklover182
Messaggi: 632
Iscritto il: 19 ago 2008, 00:27
Località: Budapest (HUN)

Re: Traduzione "Dick Lips"

Messaggio da blinklover182 »

grazie! cmq basta andare su google e scrivere traduzione e poi il nome della canzone. quini direi ke nn io ma google e grande! xD
Fla182
Messaggi: 141
Iscritto il: 10 nov 2008, 19:43
Località: Gorizia

Re: Traduzione "Dick Lips"

Messaggio da Fla182 »

Se si traduce le canzoni americane poi nn hanno tnt senso......probabilmente xk perdono cn la traduzione....può essere?
Immagine
En3ma
Messaggi: 4
Iscritto il: 23 mag 2009, 16:38
Località: Modena, Lamezia Terme

Re: Traduzione "Dick Lips"

Messaggio da En3ma »

Fla182 ha scritto:Se si traduce le canzoni americane poi nn hanno tnt senso......probabilmente xk perdono cn la traduzione....può essere?
Sì, un po' perdono perché non è sempre facile tradurre lo slang.. comunque da qualche parte su internet dovrebbe esserci un'intervista a Mark e Tom in cui spiegano il significato delle canzoni.. leggendo quella dovrebbe essere più facile capire cosa vuol dire il testo.. :P
"Girls take hearts and eat them" (Tom DeLonge)
Rispondi